Умер украинский поэт и драматург Олег Лышега

лышега


Лышега переводил посреди вторых на украинский произведения Томаса Элиота, Эзры Паунда, Сильвии Плат, Дэвида Лоуренса, Марка Твена.Украинский поэт, переводчик и драматург Олег Лышега на данный момент умер от тяжеленной пневмонии, произнесла жена писателя, информирует "Украинская правда.

"Поэзия живет в разных формах, и литература – это далековато не абсолют поэзии. Поэзия может жить всюду, в том числе и в скульптуре. В отличие от живописи, которая просит дневного света и тени, статуя имеется продуктом ночи и больше всего приближена к музыке.

Лышега переводил на украинский произведения Томаса Стернза Элиота, Эзры Паунда, Дэвида Герберта Лоуренса, Марка Твена, М. Лаури, Генри Дэвида Торо, Сильвии Плат, Роберта Пенна Джона и Уоррена Китса.Лышега также занимался древесной статуей.

В две тыщи году Лышега и Джеймс Брасфилд забрали приз ПЕН-клуба за перевод на британский сборника "Избранные стихи Олега Лышеги".18 января две тыщи тринадцать года было заявлено, что Олег Лышега получил премию "Литакцент года – 2012" в номинации "Художественная литература" со своим сборником "Большой мост".

Життя".Из-за заболевания последние пару дней исцеления Лышеги проходило в реанимации.Лышега имеется создателем сборников "Большой мост", "Снегу и огню", пьесы "Друже Лі Бо, брате Ду Фу..", эссе "флейта неба и Флейта земли", "Adamo et Diana" и других.

Резьба – это алхимия дерева, это алхимия аромата, цвета к тому же слова", – отметил он на творческом вечере в две тыщи восемь году.

PHOTOINTERVIEW.RU